《史记·律书》清明风位于东南角、景风位于南方原文、翻译及鉴赏
【原文】
清明风居东南维①,主风吹万物而西之轮②。轮者,言万物益大而轮轮然。西至于翼翼者,言万物皆有羽翼也。四月也,律中仲吕。仲吕者,言万物尽旅而西行也。其于十二子为已。已者,言阳气之已尽也。西至于七星。七星者,阳数成于七,故曰七星。西至于张。张者,言万物皆张也。西至于注。注者,言万物之始衰,阳气下注,故曰注。五月也,律中宾。慈宾者,言阴气幼少,故日;痿阳不用事,故曰宾。
【注释】
①维:角度、角落。
②轸 (zhen): 星名,二十八宿之一。
【今译】
清明风位于东南角,掌管用风吹送万物。向西到达轮宿。轮,是万物生长得苍郁繁盛;向西到达翼宿,翼,是说万物都有羽翼。这时是四月,在律吕中应中吕;中吕,是说万物全都出外旅行,向西前进。在十二支中为已;已就是说万物的阳气已经耗尽了;向西到达七星,七星是说阳数完成于七,所以称为七星;向西到达张宿,张,是说万物都开张了;向西到达注宿,注是说万物开始衰败,阳气向下灌注,所以称为注。这时是五月,在律吕中应着藉宾。装宾是说阴气细而小,所以称藉;阳气萎弱而不能主事,所以称为宾。
【原文】
景风居南方。景者,言阳气道竟,故日景风。其于十二子为午。午者,阴阳交,故日午。其于十母为丙丁。丙者,言阳道著明,故曰丙。丁者,言万物之丁壮也,故曰丁。西至于弧。弧者,言万物之吴落且就死也。西至于狼。狼者,言万物可度量,断@万物,故曰狼。
【注释】
①断:判断、推断。
【今译】
景风位于南方。景,是说阳气已经运行到尽头,所以叫景风。在十二支中为午;午,是因为阴阳相交,相互抵悟,所以称为午。在十干中为丙、丁。丙,是说阳气显著而炳炳明亮,所以称为丙。丁,是说万物盛壮,所以称为丁。向西到达弧宿,弧,是说万物凋落,将要死去。向西到达狼宿,狼,是说万物都可以度量,因为能推断万物,所以称为狼。
热门预测(预测加微信:guoyitangapp)