观鉴人重视耳闻而轻视目睹,会挑起人与人之间的是非,不足以谈论观察人呢!
[原文]
《孟子》此二章,今人某君评之曰:“陈仲子通国景仰,而孟子抑之;匡章通国讥议,而孟子与①之。不有超群轶伦之识乌②足以知人论世哉!”此即公都子、匡章贵耳贱目之失,而孟子能堤正之也。
《记》曰:“毋剿说③ ,毋雷同。”夫贵耳贱目者,乃至攘人之是非,心且不存,乌足以语观人哉!
[注释]
①与:赞许。
②乌: 哪,怎么。
③剿说:把别人的话当作自己的话。剿:抄袭。
[今译]
《孟子》中的这两章,当代人某君评论说:“陈仲子全国景仰而孟子贬抑他;匡章全国非议,而孟子与他交往。没有超群绝伦的见识,怎么会足以知人论世呢?”这就是公都子、匡章贵耳贱目的过失,而孟子能纠正他们。
《礼记》说:“不要重复别人的说法,不要与别人雷同。”重视耳闻而轻视目睹,甚至会挑起人与人之间的是非,连正直的心思都没有,何足以谈论观察人呢!
热门预测(预测加微信:guoyitangapp)